Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

тӹлнен кеӓш

  • 1 вӱлнен шуаш

    обеднеть; разориться; прийти в упадок

    Граждан сар годым Сайполан мӧҥгысӧ озанлыкше йӧршеш вӱлнен шуын манме гаяк. А. Эрыкан. Домашнее хозяйство Сайполы в годы гражданской войны, можно сказать, пришло совсем в упадок.

    Смотри также:

    йорлешташ

    Составной глагол. Основное слово:

    вӱлнаш

    Марийско-русский словарь > вӱлнен шуаш

  • 2 тӹлнен кеӓш

    Техень вычыдымы вӓшлимӓшеш коктынат тӹлнен кевӹ. А. Канюшков. От такой неожиданной встречи обе замерли.

    Составной глагол. Основное слово:

    тӹлнӓш

    Марийско-русский словарь > тӹлнен кеӓш

  • 3 переполнить

    сов.
    1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)

    теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)

    2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt
    ••

    перепо́лнить ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia

    * * *
    сов.
    1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)

    теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)

    2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt
    ••

    перепо́лнить ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia

    * * *
    v
    1) gener. colmar, estar colmado (быть перегруженным; sobrecargado), estar repleto (быть битком набитым), llenarse, rellenar, rellenarse, repletar, sobrecargar (перегрузить), sobrellenar
    2) liter. (о чувстве, переживании) llenar

    Diccionario universal ruso-español > переполнить

  • 4 переполнять

    несов., вин. п.
    1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)

    теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)

    2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt
    ••

    переполня́ть ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia

    * * *
    несов., вин. п.
    1) repletar vt, rellenar vt, sobrellenar vt, colmar vt; sobrecargar vt ( перегрузить)

    теа́тр был перепо́лнен — el teatro estaba repleto (estaba hasta los topes)

    2) перен. (о чувстве, переживании) llenar vt
    ••

    переполня́ть ча́шу (терпе́ния) — colmar el vaso de la paciencia

    * * *
    v
    1) gener. colmar, estar colmado (быть перегруженным; sobrecargado), estar repleto (быть битком набитым), llenarse, rellenar, rellenarse, repletar, sobrecargar (перегрузить), sobrellenar
    2) liter. (о чувстве, переживании) llenar, empedrar
    3) eng. redundar

    Diccionario universal ruso-español > переполнять

  • 5 заполнять

    doldurmak
    * * *
    несов.; сов. - запо́лнить, врз

    заполня́ть анке́ту — anketi doldurmak

    зал был запо́лнен зри́телями — seyirciler salonu doldurmuştu

    Русско-турецкий словарь > заполнять

  • 6 исполненный

    испо́лненный го́рдости — gururla dolu

    глаза́, испо́лненные печа́ли — hüzün dolu gözler

    он испо́лнен реши́мости... —...mak kararlılığı içindedir

    Русско-турецкий словарь > исполненный

  • 7 переполненный

    tıklım tıklım (dolu), tıka basa dolu, hıncahınç (dolu), dolup taşan, dopdolu

    перепо́лненный стака́н — lebalep dolu bardak

    перепо́лненная пала́та (госпиталя)haddinden fazla doldurulan koğuş

    су́дно бы́ло перепо́лнено пассажи́рами — gemi tıklım tıklım yolcu doluydu

    перепо́лненный зал — tıklım tıklım dolu / tıka basa dolu / hıncahınç dolu salon

    зал перепо́лнен — salon tıklım tıklım / tıka basa / hıncahınç doludur, salon adam almıyor, salon adamla dolup taşıyor

    се́рдце ее перепо́лнено ра́достью — перен. yüreği sevinçle dolup taşıyor, sevinci yüreğine sığmıyor

    Русско-турецкий словарь > переполненный

  • 8 предел

    м
    1) ( граница) sınır

    в стране́ и за её преде́лами — ülke içinde ve dışında

    за преде́лами на́ших грани́ц — sınırlarımızın dışında / ötesinde

    вы́слать кого-л. за преде́лы страны́ — sınırdışı etmek

    перенести́ заво́д за преде́лы го́рода — fabrikayı kent dışına nakletmek

    вы́бить мяч за преде́лы по́ля — спорт. topu dışarı atmak

    вы́йти за преде́лы (свое́й) доро́жки (о бегуне)kulvarını aşmak

    2) в соч. преде́лы мн. (промежуток времени)

    в преде́лах трёх ме́сяцев — en son / azami üç ay içinde, üç ayı geçmemek üzere

    3) (границы, рамки дозволенного) had (- ddi); daire

    в разу́мных преде́лах — makul hadler dahilinde

    в преде́лах прили́чия — edep dairesinde

    4) (последняя степень чего-л.) had (- ddi), kerte

    волне́ние дости́гло преде́ла — heyecan son haddini buldu

    не́рвы бы́ли напряжены́ до преде́ла — sinirler alabildiğine / koparcasına gergindi

    у него́ (ка́ждый) день загру́жен / запо́лнен до преде́ла — her günü son kertesine kadar yüklü

    довести́ что-л. до преде́ла — son hadde / haddine vardırmak

    включи́ть радиоприёмник до преде́ла (гро́мкости) — radyoyu sonuna kadar açmak

    наби́ть печь дрова́ми до преде́ла — sobayı ağzına kadar odun doldurmak

    и у шу́ток есть свои́ преде́лы — şakanın da bir haddi / kararı vardır

    э́то - преде́л наха́льства — bu küstahlığın son perdesidir

    5) мат. limit

    Русско-турецкий словарь > предел

  • 9 переполненный

    перепо́лненный ваго́н — wagon m plein à craquer

    теа́тр был перепо́лнен — la salle était (archi)comble; la salle était bondée

    * * *
    adj
    1) gener. archicomble, archicomplet, archiplein, bondé, plein, plein comme un œuf, sursaturé, bourré, encombré, grouillant, surpeuplé, comble
    2) colloq. (напр., вагон поезда) bourré à craquer
    3) obs. recru (de) (чем-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > переполненный

  • 10 ручей

    * * *
    руче́й м.
    1. ( валка) прок. groove
    руче́й валка́ забива́ется — the groove chokes
    руче́й валка́ незапо́лнен — the groove is underfilled
    заполня́ть руче́й валка́ — fill the groove
    перепо́лнять руче́й валка́ — overfill the groove
    руче́й на бараба́не лебё́дки ли́фта — winding drum groove
    тереби́льный руче́й ( льнотеребилки) — pulling throat, pulling channel
    руче́й убо́рочной маши́ны — working channel
    руче́й шта́мпа — (die) impression
    руче́й шта́мпа, заготови́тельный — roughing impression
    руче́й шта́мпа, чистово́й — finishing impression

    Русско-английский политехнический словарь > ручей

  • 11 всячески

    чешит тюрлю, чешит ёлнен

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > всячески

  • 12 переполненный

    überfǘllt; übervoll; vóllgestopft ( набитый)

    зал был перепо́лнен — der Saal war überfǘllt

    перепо́лненный желу́док — überfǘllter Mágen

    Новый русско-немецкий словарь > переполненный

  • 13 неопределённый

    επ., βρ: -лнен, -лнна, -лнно
    αόριστος, ακαθόριστος, ασαφής• αδι-ευκρίνητος• αβέβαιος•

    на -ое время επ αόριστο•

    -ые условия ακαθόριστες συνθήκες ή όροι•

    неопределённый ответ αόριστη απάντηση•

    -ое положение αβέβαιη κατάσταση•

    -ая окраска ακαθόριστος χρωματισμός.

    εκφρ.
    - ое местоимение – (γραμμ.) αόριστη αντωνυμία•
    - ая форма глагола – το απαρέμφατο•
    неопределённый член – αόριστο άρθρο.

    Большой русско-греческий словарь > неопределённый

  • 14 вӱлнаш

    вӱлнаш
    -ем
    диал. разоряться, разориться (йорлешташ)

    – Йӧра, йӧра, бутылка пивым йӱктымаште ом вӱлнӧ, йӱктем. Я. Ялкайн. – Хорошо, хорошо, от бутылки пива не разорюсь, напою.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > вӱлнаш

  • 15 мӧҥгысӧ

    мӧҥгысӧ
    1. прил. домашний

    Мӧҥгысӧ адрес домашний адрес;

    мӧҥгысӧ паша домашняя работа.

    Граждан сар годым Сайполан мӧҥгысӧ озанлыкше йӧршеш вӱлнен шуын манме гаяк. А. Эрыкан. Во время гражданской войны домашнее хозяйство Сайполы пришло в упадок.

    А кызытеш нунын ӱмбалнышт мӧҥгысӧ вургем: кӧн мо уло, тудым гына чиен. М. Казаков. А пока на них домашняя одежда: у кого что есть – в то и одеты.

    2. сущ. домашние; члены семьи

    Мый мӧҥгысем дене чыла кылым кӱрлам, йӧршын ойырлем. Д. Орай. Я с домашними порву все связи, совсем отделюсь.

    Мӧҥгысӧ-влак моткоч ӧрын колтышт. А. Бик. Домашние очень удивились.

    Марийско-русский словарь > мӧҥгысӧ

  • 16 тӹлнӓш

    тӹлнӓш
    -ем
    Г.
    1. замирать, замереть; останавливаться (остановиться) на мгновение

    Теве йӓнгжӹ викок тӹлнӓ, теве угӹц пыра шам. Г. Матюковский. То сердце совсем замирает, то снова возвращается сознание.

    2. уст. грезить, мечтать о чём-л.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӹлнӓш

См. также в других словарях:

  • восполнить — восполнить, восполню, восполним, восполнишь, восполните, восполнит, восполнят, восполня, восполнил, восполнила, восполнило, восполнили, восполни, восполните, восполнивший, восполнившая, восполнившее, восполнившие, восполнившего, восполнившей,… …   Формы слов

  • газонаполненный — газонаполненный, газонаполненная, газонаполненное, газонаполненные, газонаполненного, газонаполненной, газонаполненного, газонаполненных, газонаполненному, газонаполненной, газонаполненному, газонаполненным, газонаполненный, газонаполненную,… …   Формы слов

  • дополнить — дополнить, дополню, дополним, дополнишь, дополните, дополнит, дополнят, дополня, дополнил, дополнила, дополнило, дополнили, дополни, дополните, дополнивший, дополнившая, дополнившее, дополнившие, дополнившего, дополнившей, дополнившего,… …   Формы слов

  • заполнить — заполнить, заполню, заполним, заполнишь, заполните, заполнит, заполнят, заполня, заполнил, заполнила, заполнило, заполнили, заполни, заполните, заполнивший, заполнившая, заполнившее, заполнившие, заполнившего, заполнившей, заполнившего,… …   Формы слов

  • исполнить — исполнить, исполню, исполним, исполнишь, исполните, исполнит, исполнят, исполня, исполнил, исполнила, исполнило, исполнили, исполни, исполните, исполнивший, исполнившая, исполнившее, исполнившие, исполнившего, исполнившей, исполнившего,… …   Формы слов

  • молненный — молненный, молненная, молненное, молненные, молненного, молненной, молненного, молненных, молненному, молненной, молненному, молненным, молненный, молненную, молненное, молненные, молненного, молненную, молненное, молненных, молненным, молненной …   Формы слов

  • наполнить — наполнить, наполню, наполним, наполнишь, наполните, наполнит, наполнят, наполня, наполнил, наполнила, наполнило, наполнили, наполни, наполните, наполнивший, наполнившая, наполнившее, наполнившие, наполнившего, наполнившей, наполнившего,… …   Формы слов

  • переполнить — переполнить, переполню, переполним, переполнишь, переполните, переполнит, переполнят, переполня, переполнил, переполнила, переполнило, переполнили, переполни, переполните, переполнивший, переполнившая, переполнившее, переполнившие, переполнившего …   Формы слов

  • полнить — 1. полнить, полню, полним, полнишь, полните, полнит, полнят, полня, полнил, полнила, полнило, полнили, полни, полните, полнящий, полнящая, полнящее, полнящие, полнящего, полнящей, полнящего, полнящих, полнящему, полнящей, полнящему, полнящим,… …   Формы слов

  • пополнить — пополнить, пополню, пополним, пополнишь, пополните, пополнит, пополнят, пополня, пополнил, пополнила, пополнило, пополнили, пополни, пополните, пополнивший, пополнившая, пополнившее, пополнившие, пополнившего, пополнившей, пополнившего,… …   Формы слов

  • преисполнить — преисполнить, преисполню, преисполним, преисполнишь, преисполните, преисполнит, преисполнят, преисполня, преисполнил, преисполнила, преисполнило, преисполнили, преисполни, преисполните, преисполнивший, преисполнившая, преисполнившее,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»